-
1 поспешишь - людей насмешишь
[saying]=====⇒ when a person does sth. hastily, without careful consideration, planning etc, he is likely to end up failing, looking ridiculous etc:- ≈ haste makes waste.Большой русско-английский фразеологический словарь > поспешишь - людей насмешишь
-
2 поспешишь людей насмешишь
-
3 поспешишь - людей насмешишь
посл.cf. < the> more haste, < the> less speed; haste makes waste; fool's haste is no speed; hasty climbers have sudden fallsТо были не очень точные часы, но древних это не смущало. В те времена ещё не было поговорки: "Время - деньги", но уже ходила пословица: "Поспешишь - людей насмешишь". (В. Орлов, Сто вариаций на тему старой сказки) — These clocks were perhaps not very exact, but that did not trouble the people of those days. The saying: 'Time is money,' was not yet known; they lived more according to the idea: 'More haste, less speed.'
Русско-английский фразеологический словарь > поспешишь - людей насмешишь
-
4 поспешишь-людей насмешишь
Set phrase: fool's haste is no speed (дословно: Спешка дурака-не скорость), haste makes waste (дословно: Поспешишь-даром время потеряешь), more haste, less speedУниверсальный русско-английский словарь > поспешишь-людей насмешишь
-
5 поспешишь людей насмешишь
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поспешишь людей насмешишь
-
6 Поспешишь - людей насмешишь
Set phrase: Shortcuts lead to long delaysУниверсальный русско-английский словарь > Поспешишь - людей насмешишь
-
7 поспешишь - людей насмешишь
Set phrase: Shortcuts lead to long delaysУниверсальный русско-английский словарь > поспешишь - людей насмешишь
-
8 поспешишь людей насмешишь
1) General subject: haste makes waste2) Set phrase: the more haste, the less speed (дословно: Чем больше спешки, тем меньше скорость)Универсальный русско-английский словарь > поспешишь людей насмешишь
-
9 поспешишь, людей насмешишь
Set phrase: discretion is the better part of valourУниверсальный русско-английский словарь > поспешишь, людей насмешишь
-
10 поспешишь - людей насмешишь
vset phr. gut Ding braucht Weile, gut Ding will Weile haben, hitzig ist nicht wichtig, hitzig ist nicht witzigУниверсальный русско-немецкий словарь > поспешишь - людей насмешишь
-
11 Поспешишь - людей насмешишь
When trying to do something in a hurry, one ends up in making less progress or achieving a poor result. See Вскачь не напашешься (B), От спеху чуть не наделал смеху (O), Скоро - не споро (C), Скоро поедешь, не скоро доедешь (C), Скороспелка до поры загнивает (C), Спех людям на смех (C), Тише едешь, дальше будешь (T)Cf: Good and quickly seldom meet Am.). The greater hurry, the worse the speed (Am.). Haste makes waste (Am., Br.). Haste may trip up its own heels (Am.). Haste trips over its own heels (Br.). The hasty bitch brings forth blind puppies (Am.). The hasty bitch btings forth blind whelps (Br.). The hasty burned his lips (Br.). Hasty climbers have sudden falls (Am., Br.). A hasty man is seldom out of trouble (Am.). A hasty man never wants woe (Br.). More haste, less speed (Am., Br.). What is done in a hurry is never done well (Br.). /Wisely and slowly / they stumble that run fast (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Поспешишь - людей насмешишь
-
12 поспешишь - людей насмешишь
vgener. jo steidz, jo ķeras, kas karstu strebj, tas apdedzina lūpas, kas karstu strebj, tas sadedzina lūpas, kur tie ātrie tikuši\!, kā vējš skrien, kā miets atduras -
13 поспешишь - людей насмешишь
vset phr. (букв. одевай меня медленно, потому что я спешу) visteme despacio que tengo prisaDiccionario universal ruso-español > поспешишь - людей насмешишь
-
14 поспешишь - людей насмешишь
vset phr. qui trop se hâte reste en chemin, vite et bien se trouvent rarement ensembleDictionnaire russe-français universel > поспешишь - людей насмешишь
-
15 поспешишь - людей насмешишь
v1) set phr. chi tosto giudica, chi tosto si risolve, tardi si pente, tosto si pente2) saying. la gatta frettolosa fece i gattini ciechiUniversale dizionario russo-italiano > поспешишь - людей насмешишь
-
16 поспешишь, людей насмешишь
vset phr. haastige spoed is zelden goedRussisch-Nederlands Universal Dictionary > поспешишь, людей насмешишь
-
17 поспешишь-людей насмешишь
vidiom. Eile mit Weile!, Doppelt haelt besser, Vorsicht ist besser als Nachsicht.Универсальный русско-немецкий словарь > поспешишь-людей насмешишь
-
18 поспешишь, людей насмешишь
more haste, less speedНовый русско-английский словарь > поспешишь, людей насмешишь
-
19 Поспешишь - людей насмешишь.
фраз. Being in a hurry one can make people laugh.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Поспешишь - людей насмешишь.
-
20 поспешишь - людей насмешишь
• práce kvapná málo platná
См. также в других словарях:
Поспешишь, людей насмешишь — Fools Rush In Постер фильма Жанр романтическая комедия Режиссёр Энди Теннант Продюсер … Википедия
Поспешишь, да людей насмешишь. — Поспешишь, да людей насмешишь. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Поспешишь — Поспешишь, людей насмешишь Fools Rush In Постер фильма Жанр романтическая комедия Режиссёр Энди Теннант Продюс … Википедия
поспешить, людей насмешить — Спех людям на смех. Ср. Гляди, как бы не поспешить да людей не насмешить и сатану не порадовать. Лесков. На краю света. 6. Ср. Потолкуем да поговорим, а потом и поедем... благословясь да Богу помолясь, а не так как нибудь: прыг да шмыг! Поспешишь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Хайек, Сальма — Сальма Хайек Salma Hayek … Википедия
Теннант, Энди — Энди Теннант Andy Tennant Дата рождения: 1955 год(1955) Место рождения: Чикаго, Иллинойс Гражданств … Википедия
ТРУД — облагораживает человека. Виссарион Белинский Труд проклятие пьющего класса. Оскар Уайльд Я встречал очень мало людей, превозносивших тяжелый труд. И, странное дело, все они были те самые люди, на которых я работал всю жизнь. Билл Голд Обезьяна… … Сводная энциклопедия афоризмов
НАСМЕШИТЬ — НАСМЕШИТЬ, насмешу, насмешишь, совер., кого что (разг.). Вызвать смех у кого нибудь, привести в веселое состояние, заставить смеяться. Обезьяна насмешила своими ужимками. Насмешить рассказом. || Вызвать насмешки у кого нибудь, дать кому нибудь… … Толковый словарь Ушакова
Сапсан (электропоезд) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сапсан (значения). Это статья о фирменном поезде; об обслуживающем его составе см. статью ЭВС1/ЭВС2. Siemens Velaro RUS / «Сапсан» … Википедия
велика Федора, да дура — а Иван мал, да удал — Великохонек, да плохонек, а и маленек, да умненек. Широка рогожа, да грош ей цена. Ср. Велика Федора да дура, а Иван мал да удал: им было бы выждать, покуда он взойдет в тесные ворота дворцовые, и захватить сзади, а они, не поглядев в святцы, да… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дин Мартин — Дино Пол Крочетти Dean Martin … Википедия